Câu Nói Tiếng Đức Hay

Câu Nói Tiếng Đức Hay

20 câu nói tiếng Trung hay về cuộc sống

Những câu nói tiếng Anh hay, hài hước v� cuộc sống

Money is not everything but life will become difficult without money. (Ti�n không phải là m�i thứ nhưng cuộc sống sẽ trở nên khó khăn nếu thiếu vắng ti�n bạc.)

You will be a man of your word, when you make no promises (Bạn sẽ là ngư�i giữ l�i hứa, khi bạn không hứa gì cả.)

All my life, I thought air was free until I bought a pack of snacks. (Suốt cuộc đ�i, tôi luôn nghĩ rằng không khí là miễn phí cho đến khi tôi mua một gói bánh snack.)

I’m not lazy; I am operating in power saving mode. (Tôi không lÆ°á»�i biếng; tôi Ä‘ang hoạt Ä‘á»™ng ở chế Ä‘á»™ tiết kiệm năng lượng.)

Women are like banks, they take out every penny you have and pay back little interest. (Phụ nữ giống như các ngân hàng, h� rút hết từng xu bạn có và trả lại ít lãi suất.)

Always follow your dreams by turning off the alarm and continuing to dream (Hãy luôn theo đuổi ước mơ của bạn bằng cách tắt báo thức và tiếp tục mơ.)

I never repeat the same mistake a second time. Usually, I get it about five or six times (Tôi không bao gi� lặp lại lỗi một lần thứ hai. Thông thư�ng, tôi mắc nó khoảng năm hoặc sáu lần)

Life is short; Smile while you still have white teeth. (Cuộc đ�i ngắn ngủi; hãy cư�i khi bạn vẫn còn hàm răng trắng.)

Những câu nói tiếng Anh hay nhất v� tình bạn

A soulmate is the driving force that helps us overcome the difficulties in life. (Ngư�i bạn tri kỷ là động lực giúp ta vượt qua những chông gai trong cuộc sô�ng.)

Best friends are like beautiful sunshine or fragrant flowers, they will bring warmth into your life. (Bạn thân như là ánh nắng tươi đẹp hay những đóa hoa thơm, sẽ mang đến những đi�u ấm áp vào cuộc sống của bạn.)

The priceless thing that each person has is a close friend. (�i�u vô giá mà mỗi ngư�i có được chính là một ngư�i bạn thân thiết.)

Close friends are people who are able to understand your feelings even without you having to say anything. (Bạn thân là những ngư�i có khả năng hiểu được tâm can dù của bạn, dù không cần nói gì.)

The only way to have a friend is to be a friend. (Cách duy nhất để có một ngư�i bạn là phải là một ngư�i bạn.)

Friendship grows in forgiveness. (Tình bạn phát triển trong sự tha thứ.)

Even though true love is hard to find, sincere friendship is even harder to find. (Cho dù tình yêu thật sự khó kiếm, tình bạn chân thành còn hiếm hơn.)

My youth, yours and ours will become wonderful when we meet. (Tuổi trẻ của tôi, của bạn và của chúng ta sẽ trở nên tuyệt v�i khi chúng ta gặp nhau. )

The most wonderful thing in youth is to explore every place of life with close friends. (�i�u tuyệt v�i nhất trong tuổi thanh xuân chính là cùng ngư�i bạn thân khám phá m�i nơi của cuộc sống.)

There are no strangers, only friends we have never met. (Không có ngư�i xa lạ, chỉ có bạn mà chúng ta chưa từng gặp.)

With your presence, my youth becomes brilliant even without love. (Với sự hiện diện của cậu, thanh xuân của tớ trở nên rực rỡ ngay cả khi không có tình yêu.)

True friendship always exists, even over long distances. (Tình bạn thật sự vẫn luôn tồn tại, thậm chí trên những khoảng cách xa xôi.)

Friendship is like good health; Its true value is often realized only after it is lost. (Tình bạn giống như sức kh�e tốt; giá trị thực sự của nó thư�ng chỉ được nhận biết sau khi nó bị mất.)

Sometimes the individuals you anticipate to abandon you during tough times will be the ones who offer a helping hand to lift you up. (�ôi khi những ngư�i bạn cho rằng sẽ b� bạn trong lúc khó khăn lại chính là những ngư�i sẽ giúp bạn đứng dậy.)

Friends are those rare people who can care about your situation and actually wait to hear your answer. (Bạn bè là những ngư�i hiếm có thể quan tâm đến tình hình của bạn và thực sự ch� đợi để nghe câu trả l�i của bạn.)

Don’t be sad when you have to say goodbye; separation is necessary before meeting again, and meeting again, whether after a moment or many lifetimes, is for close friends. (Ä�ừng buồn bã khi phải nói lá»�i chia tay; việc chia xa là cần thiết trÆ°á»›c khi gặp lại, và gặp lại, dù sau má»™t khoảnh khắc hay nhiá»�u Ä‘á»�i, dành cho những ngÆ°á»�i bạn thân thiết.)

A friend is someone with whom you find comfort, to whom you show loyalty, from whom you receive blessings, and for whom you hold gratitude. (Bạn là ngư�i mà bạn cảm thấy thoải mái khi ở cùng, bạn trung thành với h�, bạn nhận lấy những l�i chúc phúc từ h�, và bạn biết ơn vì có h� trong cuộc đ�i.)

We start on different paths in life, but no matter where we go, we are all a part of each other. (Chúng ta bắt đầu trên những lối đi khác nhau trong cuộc đ�i, nhưng bất kể nơi chúng ta đi, chúng ta đ�u là một phần của nhau.)

The true test of friendship is whether you can simply be with someone without needing to do anything special. Can you appreciate those moments in life that are incredibly simple? (Bài kiểm tra thực sự v� tình bạn là liệu bạn có thể ngồi cùng một ngư�i mà không cần làm gì đặc biệt. Bạn có thể tận hưởng những khoảnh khắc trong cuộc sống thật đơn giản không?)

Loạt caption tiếng Trung về cuộc sống đáng suy ngẫm

Cuộc sống luôn mang đa sắc màu: bên cạnh niềm vui là nỗi buồn thê lương, bên cạnh nỗi đau là niềm hạnh phúc ngập tràn ... Loạt caption tiếng Trung về cuộc sống sau đây như một chiếc gương phản ánh sâu sắc, chân thực các phạm trù của cuộc sống. Bạn chia sẻ nhé !

Cap tiếng Trung vè cuộc sống đáng suy ngẫm

1. 如果你的爱不够坚强,你的爱人最好的朋友就会成为一个巨大的障碍。

rúguǒ nǐ de ài bùgòu jiānqiáng, nǐ de àirén zuì hǎo de péngyǒu jiù huì chéngwéi yīgè jùdà de zhàng'ài.

Tạm dịch: Bạn thân của người yêu là một rào cản rất lớn nếu như tình yêu của bạn không đủ mạnh nó sẽ đổ vỡ.

2. 一个人最幸福的时刻,就是找对了人,他(她)从容你的习惯,并爱着你的一切。

Yīgè rén zuì xìngfú de shíkè, jiùshì zhǎo duìle rén, tā cóngróng nǐ de xíguàn, bìng àizhe nǐ de yīqiè.

Tạm dịch: Khoảnh khắc hạnh phúc nhất của một con người, chính là lúc tìm đúng được đối tượng(cần tìm), anh(cô) ta phục tùng thói quen của bạn, đồng thời yêu mọi thứ của bạn.

bā mā nián jì dà , nǐ yě bù nián qīng , nǔ lì xué gàn shá , nà xiào zì wèi tōng.

Tạm dịch: Bố mẹ nay đã già, con không còn trẻ nữa. Gắng học để làm chi, chữ hiếu kia còn đó.

bà mā méi běn shì, nǐ yào kào zì jǐ. zuò rén yào hòu dào, bié shāng hài tā rén.

Tạm dịch: Cha mẹ không có tài, con nên tự lập nhé. Làm người cần giữ đức, chớ hại một người nào.

Guān le dēng quán dōu yí yàng, xīn lǐ de shāng wú fǎ fēn xiǎng.

Tạm dịch: Khi tắt đèn mọi thứ giống như nhau, vết thương lòng làm sao chia sẻ.

nǐ nǔ lì bù yí dung4 huì chéng gōng, dàn nǐ bù nǔ lì yí dìng huì shī bài.

Tạm dịch: Bạn cố gắng chưa chắc đã thành công, nhưng bạn không cố gắng thì chắc chắn bạn sẽ thất bại.

Xìngfú bùshì yào dáchéng mùbiāo, ér shì yào zài nán péngyǒu zhēngfú lǚtú zhōng de gǎnjué.

Tạm dịch: Hạnh phúc không phải là bạn chạm tay vào đích mà là cảm nhận khi bạn trai qua hành trình chinh phục.

Yǒu liǎng diǎn kěyǐ bāngzhù nín gèng hǎo dì shēnghuó: Jījí sīkǎo hé tíngzhǐ fumin yuēshù.

Tạm dịch: Có 2 điều giúp bạn sống tốt hơn đó là nghĩ tích cực và ngưng ràng buộc tiêu cực.

9. 艰辛有一天的荣耀,努力从未白费 您需要的不仅仅是尝试对自己感到自信.

Jiānxīn yǒu yītiān de róngyào, nǔlì cóng wèi báifèi nín xūyào de bùjǐn jǐn shì chángshì duì zìjǐ gǎndào zìxìn.

Tạm dịch: Có vất vả mới có ngày vinh quang, nỗ lực chưa bao giờ là vô ích bạn cần nhiều hơn sự cố gắng thay vì vỗ ngực tự tin về bản thân.

Dāng chóuhèn qiángliè shí, bùyào nüèdài zìjǐ bìng biàn ruò.

Tạm dịch: Đừng ngược đãi bản thân và yếu đuối khi người ghét bạn vẫn đang rất mạnh mẽ.

Měi yī zhǒng chuāngshāng, dōu shì yī zhǒng chéngshú.

Tạm dịch: Mỗi một vết thương đều là một sự trưởng thành.

Nǐ yǒngyuǎn yào gǎnxiè gěi nǐ nìjìng de zhòngshēng.

Tạm dịch: Bạn hãy luôn cảm ơn những ai đem đến nghịch cảnh cho mình.

Nǐ shén me shí hòu fàng xià, shén me shí hòu jiù méi yǒu fán nǎo.

Tạm dịch: Khi nào bạn có thể buông bỏ, khi đó bạn sẽ không còn phiền não.

Lèguān de rén kàn jiàn méiguī dì měi, bēiguān de rén zhǐ zàiyì tā yǒu cì.

Tạm dịch: Người lạc quan nhìn thấy vẻ đẹp của hoa hồng, người bi quan chỉ để ý đến gai nhọn của nó.

Bùlùn shēnghuó duōme jiānxīn, gǎnxiè nín jīntiān qīngxǐng.

Tạm dịch: Dù cuộc sống có khó khăn chông gai đến đâu thì hãy cảm ơn vì ngày hôm nay bạn vẫn được thức dậy.

➤➤ Hi vọng, sau khi chia sẻ với những caption tiếng Trung hay về cuộc sống trên đây, bạn đã đúc rút thêm nhiều bài học quý về cuộc sống để luôn lạc quan, tin tưởng và không ngừng nỗ lực xây đắp cuộc sống tốt đẹp hơn.